투명소녀 透明少女 WEAVER https://youtu.be/nG7lT5VA43Y 星が降る夜 僕ら傍にいた 호시가후루요루 보쿠라소바니이타 별이 내리는 밤 우리들은 곁에 있었어 宇宙の隅で 揺れていた二つのブランコ 우츄우노스미데 유레테이타후타츠노브랑코 우주의 구석에서 흔들리던 두 개의 그네 隠した声も きっと互いに見つけてしまうから 카쿠시타코에모 킷토타가이니미츠케테시마우카라 숨기고 있던 목소리도 분명 서로에게는 들키고 마니까 言葉さえいらない気がした 코토바사에이라나이키가시타 말조차도 필요 없을 듯한 기분이 들었어 (何かあったの?) 나니카앗타노 '무슨 일 있었어?' 手を伸ばせば届いた 笑ってる顔を見てた 테오노바세바토도이타 와랏테루카오오미테타 손을 뻗으면 닿는, 활짝 웃는 얼굴을 보고 있었어 (そばにいるよ) 소바니이루요 ..
영락 후드落魄フード 유우우츠보悒うつぼ ᗦ영상 : 谷口 修 (@akisute0701)ᗦ조정(mastering) : さぶろう (@saburousan3263) ᗦ음악 : 悒うつぼ (@uutubo) https://youtu.be/VjQzKIj0AFM 犯されてゆく오카사레테유쿠침범당해 가この瑕疵をも齎す迷子と코노카시오모모타라스마이고토이 하자까지도 초래하는 미아와懲りず夜な夜な世迷言코리즈요나요나요마이고토질리지도 않고 밤마다 넋두리淘汰されてゆく 知らぬ塩水に咎めろと토우타사레테유쿠 시라누시오미즈니토가메로토도태되어 가 모르는 소금물에 꾸짖으라며分からず屋の言った怨み言와카라즈야노잇타우라미고토벽창호가 입에 담은 원망 御代わりを 私の代わりを오카와리오 와타시노카와리오더 주세요 날 대신할 것을恥ずかしさに塗れて無理もないか하즈카시사니마미레테..
보호되어 있는 글입니다.